JohnSi

JohnSi

ผู้เยี่ยมชม

johnsi1@gmail.com

  знакомства с английскими мужчинами (2 อ่าน)

11 ธ.ค. 2568 16:46

Здравствуй, Гость!

Статья:
Тонкости общения с британцами в вопросах и ответах. На вопросы наших читателей отвечает Елена Маккефри , профессиональный филолог и социолингвист, сотрудник Университета Кента (Великобритания), преподаватель старейшей частной школы в Англии, The King’s School в Кентербери, и идейный вдохновитель онлайн-проекта English Qi (key) for effective communication, который помогает иностранным специалистам освоить британский английский. Что нужно, чтобы стать своим в англоязычной среде и успешно двигаться по карьерной лестнице?

Нажмите здесь для знакомства с английскими мужчинами


– Какие культурные коды нужно соблюдать при общении с британцами? В чем разница по сравнению с постсоветским пространством? — В самом начале общения нужно понимать, что британец, приветствуя вас или задавая вам какой-то вежливый вопрос, не ожидает услышать в ответ полную историю вашей жизни и не рассчитывает ни на что, кроме нескольких шаблонных фраз. Скажу больше: начнете отвечать по существу — прослывете занудой и человеком не от мира сего. К таким шаблонам относится и разговор о погоде — иностранцам он кажется совершенно нелепым, а для англичан является социальным кодом, демонстрирующим, что, во-первых, человек в курсе национальных особенностей и адекватен, во-вторых, находится с ним на одной волне и заинтересован в разговоре. Пройдя этап начального знакомства через фразы о погоде и поняв, что обе стороны готовы к продолжению общения, можно действовать по определенной шкале продвижения от менее личностных тем к более сокровенным. Какие темы будут хорошо восприняты собеседником? Например, еда и все, что с ней связано, — от похода в рестораны, кафе, пабы, от качества кухни до обсуждения интерьеров заведений. Следующий момент — путешествия. Также в контекст впишутся разговоры про домашних питомцев, потому что все и всегда реагируют на них с большим интересом. Тема вроде бы и личностная, однако не затрагивает каких-то глубинных понятий. А вот обсуждать семью, работу, бизнес-партнеров и личные проблемы — это последнее дело в разговоре с британцами. Конечно, если вы стали добрыми друзьями, тогда вы коснетесь личных аспектов в беседе. Что касается разницы, то люди с постсоветского пространства, как правило, не любят болтать: им кажется это легкомысленным и несолидным. В разговорах они предпочитают поддерживать более глубинные, серьезные темы. – По сети гуляет таблица перевода с английского на английский, иллюстрирующая, что британцы привыкли маскировать критику и равнодушие за вежливыми формулировками. Но как понять, что они действительно позитивно настроены? Например, когда педагог действительно хвалит ребенка, а не указывает на изъяны? Или как говорить правду в офисе и при этом быть правильно понятым, а не прослыть хамоватым иностранцем, которого будут сторониться?













знакомства английские мужчины


114.19.146.163

JohnSi

JohnSi

ผู้เยี่ยมชม

johnsi1@gmail.com

ตอบกระทู้
Powered by MakeWebEasy.com
เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพและประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของท่าน ท่านสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว  และ  นโยบายคุกกี้